I can’t think of any other games that give you the option.
Squish_the_android
Newer Yakuza games have dubs but they just sound wrong.
I’m not opposed to dubs either. Persona 5 has a fantastic dub.
IvnN7Commander
Persona games
Final Fantasy games
Dragon Quest games
Basically, any JRPG I play with subs. Everything else, English dub
Null_Singularity_0
Nioh 2. Playing it with the Japanese voice actors is practically mandatory. The subtitles are pretty accurate for the most part.
Stranger-Chance
METRO MENTIONED!!! WE MAKING IT OUT OF D6 WITH THIS ONE!!!
deejay_243
My condolences to anyone playing assassins creed unity.
In saying that, playing with the French dub is a way to get around the horrible English British accents with random French sprinkled in.
Zbearbear
I’ve been playing Yakuza in sub because…I didn’t know how to turn dub on….no regrets.
Jarms48
Metro in Russian just feels right. Total War 3 Kingdoms in Chinese is super immersive too.
PensilEraser
Sekiro – both sub or dub are excellent. Switched to english because sometimes im having difficultly reading text at the bottom of the screen [while fighting with dialogue mid-fight](https://www.youtube.com/watch?v=zvzCbUUklJw).
DRamos11
Ghost of Tsushima deserves the subs (if you can look past the lipsync issues)
aradraugfea
I play Ghosts of Tsushima with the Japanese language Audio and English subtitles.
I stop short of putting the game in Kurosawa mode.
Briar_Knight
I usually prefer dubbed rather than trying to read subtitles in the middle of a fight.
The exception to this was Nioh 1 because it plays with different languages a lot.
kduff89
Chernoblylite is coming to playstation + and now I want to do this. I never thought to do it with location based games. Heck now I want to bust out some assassins creed games and try it.
lilhomtanks
I play almost all games in their original language
Confu5edPancake
I tend to go with dubs in video games because it can be tough reading subtitles while trying to focus on the gameplay. That and stuff like flavor dialogue during combat sometimes isn’t subtitled at all
MaximusPaxmusJaximus
I always play The Witcher 3 in Polish
vasDcrakGaming
Ghost of Tsushima needs to be played subbed
Speedykad
Assassin Creed Unity in French
noobonthewall
This and the stalker games. Really any game with not allt of dialog heavy scenes.
OneRandomVictory
I play the Judgment series only in sub. I imagine I’ll also do the same with Yakuza.
jurassicbond
I prefer dubbed as long as it’s good. I’m the same with anime
Gynthaeres
Honestly, nothing. I only ever play games with English VA. I don’t see a point in VA if I can’t understand it; might as well have it just turned off. You might say “it gives you the emotion of the scene”, but a lot of the Japanese (or other) VA I’ve heard is just overacted to my tastes. And many times the voice doesn’t match the character’s look for me.
I suppose the only exceptions are games like Cyberpunk2077, where you can have most of the game in English, but select characters might speak their native language. I’m cool with a mixture, if I’m playing explicitly a like, American, and I’m infiltrating a Russian base. In that situation I might be cool with the Russians actually speaking Russian.
AsFd2021
I don’t know if it actually has a dub, but Still Wakes the Deep has excellent Scottish subtitles and dialogue
SuperSunshine321
Almost always subs, usually feels more authentic that way
Gamidragon
Sekiro
mistersigma
Pretty much any JRPG. I also play “Stellar Blade” subbed.
26 Comments
I can’t think of any other games that give you the option.
Newer Yakuza games have dubs but they just sound wrong.
I’m not opposed to dubs either. Persona 5 has a fantastic dub.
Persona games
Final Fantasy games
Dragon Quest games
Basically, any JRPG I play with subs. Everything else, English dub
Nioh 2. Playing it with the Japanese voice actors is practically mandatory. The subtitles are pretty accurate for the most part.
METRO MENTIONED!!! WE MAKING IT OUT OF D6 WITH THIS ONE!!!
My condolences to anyone playing assassins creed unity.
In saying that, playing with the French dub is a way to get around the horrible English British accents with random French sprinkled in.
I’ve been playing Yakuza in sub because…I didn’t know how to turn dub on….no regrets.
Metro in Russian just feels right. Total War 3 Kingdoms in Chinese is super immersive too.
Sekiro – both sub or dub are excellent. Switched to english because sometimes im having difficultly reading text at the bottom of the screen [while fighting with dialogue mid-fight](https://www.youtube.com/watch?v=zvzCbUUklJw).
Ghost of Tsushima deserves the subs (if you can look past the lipsync issues)
I play Ghosts of Tsushima with the Japanese language Audio and English subtitles.
I stop short of putting the game in Kurosawa mode.
I usually prefer dubbed rather than trying to read subtitles in the middle of a fight.
The exception to this was Nioh 1 because it plays with different languages a lot.
Chernoblylite is coming to playstation + and now I want to do this. I never thought to do it with location based games. Heck now I want to bust out some assassins creed games and try it.
I play almost all games in their original language
I tend to go with dubs in video games because it can be tough reading subtitles while trying to focus on the gameplay. That and stuff like flavor dialogue during combat sometimes isn’t subtitled at all
I always play The Witcher 3 in Polish
Ghost of Tsushima needs to be played subbed
Assassin Creed Unity in French
This and the stalker games. Really any game with not allt of dialog heavy scenes.
I play the Judgment series only in sub. I imagine I’ll also do the same with Yakuza.
I prefer dubbed as long as it’s good. I’m the same with anime
Honestly, nothing. I only ever play games with English VA. I don’t see a point in VA if I can’t understand it; might as well have it just turned off. You might say “it gives you the emotion of the scene”, but a lot of the Japanese (or other) VA I’ve heard is just overacted to my tastes. And many times the voice doesn’t match the character’s look for me.
I suppose the only exceptions are games like Cyberpunk2077, where you can have most of the game in English, but select characters might speak their native language. I’m cool with a mixture, if I’m playing explicitly a like, American, and I’m infiltrating a Russian base. In that situation I might be cool with the Russians actually speaking Russian.
I don’t know if it actually has a dub, but Still Wakes the Deep has excellent Scottish subtitles and dialogue
Almost always subs, usually feels more authentic that way
Sekiro
Pretty much any JRPG. I also play “Stellar Blade” subbed.